পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
করিন্থীয় ২ 3:2
BNV
2. তোমরাই আমাদের পরিচয় পত্র, যা আমাদের হৃদয়ে লেখা আছে, যা সমস্ত মানুষ জানতে ও পড়তে পারে৷



KJV
2. Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:

KJVP
2. Ye G5210 are G2075 our G2257 epistle G1992 written G1449 in G1722 our G2257 hearts, G2588 known G1097 and G2532 read G314 of G5259 all G3956 men: G444

YLT
2. our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,

ASV
2. Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;

WEB
2. You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

ESV
2. You yourselves are our letter of recommendation, written on our hearts, to be known and read by all.

RV
2. Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;

RSV
2. You yourselves are our letter of recommendation, written on your hearts, to be known and read by all men;

NLT
2. The only letter of recommendation we need is you yourselves. Your lives are a letter written in our hearts; everyone can read it and recognize our good work among you.

NET
2. You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,

ERVEN
2. No, you yourselves are our letter, written on our hearts. It is known and read by all people.



Notes

No Verse Added

History

করিন্থীয় ২ 3:2

  • তোমরাই আমাদের পরিচয় পত্র, যা আমাদের হৃদয়ে লেখা আছে, যা সমস্ত মানুষ জানতে ও পড়তে পারে৷
  • KJV

    Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
  • KJVP

    Ye G5210 are G2075 our G2257 epistle G1992 written G1449 in G1722 our G2257 hearts, G2588 known G1097 and G2532 read G314 of G5259 all G3956 men: G444
  • YLT

    our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,
  • ASV

    Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;
  • WEB

    You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
  • ESV

    You yourselves are our letter of recommendation, written on our hearts, to be known and read by all.
  • RV

    Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;
  • RSV

    You yourselves are our letter of recommendation, written on your hearts, to be known and read by all men;
  • NLT

    The only letter of recommendation we need is you yourselves. Your lives are a letter written in our hearts; everyone can read it and recognize our good work among you.
  • NET

    You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,
  • ERVEN

    No, you yourselves are our letter, written on our hearts. It is known and read by all people.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References